O que o Senado fez e o que vem agora
Na quinta-feira, 1 de maio de 2026, a presidente do Senado, Karen Spilka, e os líderes democratas apresentaram o S 3072, a versão do Senado do PROTECT Act. A Comissão de Ways and Means do Senado aprovou o projeto por 15 votos a 1. O prazo para emendas terminou às 15h da segunda-feira, 4 de maio. O projeto agora consta da pauta do Senado, e a votação em plenário está marcada para quinta-feira, 7 de maio de 2026.
A Câmara dos Deputados de Massachusetts já havia aprovado sua versão do PROTECT Act (H 5305) por 134 votos a 21 em 25 de março de 2026. Cobrimos essa aprovação em detalhes em nosso post anterior sobre a votação na Câmara. A versão do Senado mantém a estrutura da Câmara e amplia substancialmente as proteções.
Se o Senado aprovar o S 3072 esta semana, uma comissão de conferência de seis membros vai conciliar as diferenças entre os textos da Câmara e do Senado e enviar uma versão final à governadora Maura Healey para sanção. A governadora Healey já sinalizou apoio a muitas das proteções da versão do Senado por meio do projeto que ela mesma encaminhou no início deste ano.
Resumo essencial para famílias imigrantes em Massachusetts esta semana: O projeto do Senado é mais amplo do que o da Câmara. Ele protegeria mais locais, daria aos residentes novas ferramentas para responsabilizar agentes federais na justiça estadual e permitiria que pais preparem um plano de guarda para os filhos antes de qualquer crise. O projeto ainda não é lei. As regras federais de aplicação continuam valendo em escolas, hospitais, tribunais e delegacias até que o Legislativo aprove a versão final e a governadora a sancione.
Por que o projeto do Senado vai além da versão da Câmara
O projeto da Câmara concentrou-se principalmente nos tribunais. Ele proibiria prisões civis de imigração sem mandado dentro e ao redor dos tribunais estaduais e estabeleceria limites mais restritos à cooperação da polícia local com o ICE. O projeto do Senado preserva tudo o que está na versão da Câmara e acrescenta proteções substanciais que respondem diretamente à forma como a fiscalização vem ocorrendo em Massachusetts nos últimos dezesseis meses.
Locais sensíveis ampliados
O projeto do Senado proibiria prisões civis de imigração em uma lista mais ampla de locais sensíveis. De acordo com a cobertura do Boston Globe e do State House News Service sobre a apresentação do projeto, esses locais incluem escolas públicas, programas de cuidado infantil, creches, hospitais e outras unidades de saúde, templos religiosos e os tribunais já cobertos pela versão da Câmara. A estrutura do Senado segue de perto a ordem executiva que a governadora Healey emitiu em janeiro de 2026 e o projeto que ela apresentou no início deste ano.
Direito de processar agentes federais de imigração
O projeto do Senado inclui linguagem retirada de uma proposta separada do senador William Brownsberger, de Belmont. Esse texto criaria uma ação estadual permitindo que residentes de Massachusetts processem agentes federais de imigração por danos e medidas judiciais quando esses agentes violarem direitos constitucionais. É uma ferramenta nova e relevante. Ela não altera a lei federal e não impede que agentes federais atuem em funções federalmente autorizadas. Ela abre uma porta na justiça estadual para pessoas que acreditem ter tido seus direitos violados durante uma prisão, busca ou detenção.
Limites ao envio da Guarda Nacional de outros estados
O projeto do Senado proibiria que outro estado envie sua Guarda Nacional para Massachusetts sem o consentimento da governadora Healey. A previsão é uma resposta direta ao que ocorreu em Chicago, Los Angeles e Mineápolis, onde o governo federal mobilizou unidades da Guarda Nacional de outros estados para apoiar operações de imigração.
Guarda preventiva para crianças
Uma das previsões mais voltadas à família no projeto do Senado, também presente na versão da Câmara e na proposta da governadora Healey, permite que um dos pais designe outro adulto para assumir a guarda temporária do filho caso o pai ou a mãe seja detido ou removido pelo ICE. A designação não retira os direitos legais nem o poder familiar dos pais. Ela garante uma transição imediata e organizada para que as crianças não fiquem desamparadas na escola, na creche ou com estranhos se um responsável for levado sob custódia.
Proibição de novos acordos 287(g)
O projeto do Senado proibiria que entidades estaduais e municipais de Massachusetts firmem novos acordos 287(g) com o ICE. Um acordo 287(g) delega a oficiais estaduais ou locais a execução de determinadas funções federais de imigração. Hoje, o Departamento de Correções de Massachusetts é o único órgão estadual com um contrato 287(g). O projeto do Senado congelaria esse alcance e impediria sua expansão para xerifes municipais, polícias locais ou outras agências.
Limites à cooperação da polícia local
O projeto do Senado também restringiria os casos em que a polícia local pode colaborar com o ICE em fiscalização civil de imigração. Ele proibiria que a polícia local pergunte sobre o status migratório das pessoas. Essas mudanças se somam ao quadro jurídico que Massachusetts já possui sob Lunn v. Commonwealth, a decisão da Suprema Corte Judicial de 2017 segundo a qual policiais de Massachusetts não podem deter alguém apenas com base em um pedido civil de detenção do governo federal.
Por que esse projeto é importante para as comunidades brasileira e haitiana
Os brasileiros formam a maior comunidade imigrante de Massachusetts, com cerca de 140 mil residentes segundo um relatório de 2024 do Latino Equity Fund e da The Boston Foundation. Os haitianos formam outra comunidade ampla e tradicional, com raízes profundas em Brockton, Mattapan, Randolph, Everett, Malden e Stoughton. Dados de prisões do ICE analisados pela Boston Indicators e por outros grupos de pesquisa de Massachusetts mostram que brasileiros e haitianos estão entre as nacionalidades mais frequentemente alvo de operações do ICE no estado.
Segundo a cobertura da GBH e o relatório do Citizens for Juvenile Justice que abordamos em 27 de abril, mais de 200 imigrantes em Massachusetts foram entregues sob custódia do ICE diretamente em delegacias municipais durante 2025, e os tribunais estaduais registraram 614 prisões pelo ICE dentro ou nos arredores das varas no mesmo ano. A WBUR informou que o ICE realizou mais de 7 mil prisões em Massachusetts desde o início do segundo governo Trump. O projeto do Senado pretende reduzir ou interromper vários dos canais que produzem esses números.
O que isso significa para a sua família hoje
O projeto ainda não é lei. Até que o Legislativo aprove uma versão final e a governadora a sancione, as regras federais de aplicação seguem em vigor. O ICE ainda pode realizar prisões civis em tribunais, em saguões de hospitais e em áreas próximas a portões de escolas conforme a prática federal. Departamentos de polícia locais que tenham políticas permitindo ou exigindo cooperação com o ICE podem continuar a seguir essas políticas. As proteções do projeto do Senado entram em vigor apenas quando a lei for sancionada, e mesmo assim a maior parte das previsões valerá para o futuro.
O que você deve fazer esta semana independe de o projeto ser aprovado:
1. Faça um plano familiar
Quer o Legislativo aprove o projeto este mês quer não, toda família imigrante de Massachusetts deve ter um plano familiar por escrito. Identifique um adulto cidadão americano ou residente permanente legal de confiança que possa cuidar dos seus filhos se você for detido. Assine uma procuração para decisões escolares e médicas. Guarde cópias de certidões de nascimento, passaportes e documentos importantes em um local seguro e de fácil acesso. Anote os números de telefone que seus filhos devem ligar se você não chegar em casa quando esperado.
2. Conheça seus direitos na porta de casa, no carro e na rua
Você tem o direito de permanecer calado. Você tem o direito de não abrir a porta sem um mandado judicial assinado por um juiz federal ou magistrado. Você tem o direito de perguntar se está livre para ir embora. Você tem o direito de falar com um advogado antes de responder a perguntas. Esses direitos valem hoje e vão continuar valendo, com ou sem a aprovação do PROTECT Act.
3. Consulte um advogado sobre o seu caminho
Muitas pessoas perguntam sobre o PROTECT Act porque estão preocupadas com uma situação específica. Um processo de guarda na vara de família. Um divórcio. Um caso criminal pendente. Uma denúncia de violência doméstica. Um problema escolar com um filho. Uma abordagem de trânsito que pode escalar. O projeto do Senado, ainda que sancionado em maio, não vai resolver sozinho qualquer um desses problemas individuais. A resposta certa para a maioria das famílias é consultar um advogado de imigração sobre todas as formas de alívio que possam se aplicar e protocolar o que puder ser protocolado agora, enquanto a lei é favorável.
4. Acompanhe a votação de 7 de maio
A votação no Senado está marcada para quinta-feira, 7 de maio. Se o projeto for aprovado, começará a fase da comissão de conferência. Se o projeto for rejeitado ou alterado de forma significativa, vamos atualizar este post e nossa cobertura correlata. Vamos também publicar um post de continuação quando uma versão final chegar à mesa da governadora Healey, para que você veja exatamente o que a lei diz e como vai funcionar na prática.
Perguntas Frequentes
Receba nosso Checklist gratuito de Plano Familiar de Massachusetts pelo WhatsApp
Um checklist curto de documentos para reunir, um modelo de designação de guarda e um resumo de direitos para encontros com o ICE em casa, no trabalho e na escola
Checklist de Plano Familiar de Massachusetts
Documentos para reunir, modelo de designação de guarda e um resumo curto de direitos.
Preocupado com encontros com o ICE em Massachusetts?
Se você mora em Massachusetts e tem dúvidas sobre como o PROTECT Act, comparecimentos em corte, busca de filhos na escola ou abordagens policiais afetam a sua família, fale com a gente para uma consulta confidencial. Planejar com antecedência é mais fácil do que reagir em uma crise.
Agende sua consulta gratuita